今天我收到JobStreet寄来的一封电邮!
我被他吸引住了!
为什么呢?
我被吸引住了是因为整封电邮的一个词汇 Fong Fei Kei。

什么是Fong Fei Kei?
Fong Fei Kei就是在广东话的“放飞机”,华语的意思是“放鸽子”。
TheFreeDictionary对Fong Fei Kei的诠释如下:
FFK – Fong Fei Kei (Cantonese: standing someone up)
今天我学会了一个英文新词汇!
那就是Fong Fei Kei!
今天我收到JobStreet寄来的一封电邮!
我被他吸引住了!
为什么呢?
我被吸引住了是因为整封电邮的一个词汇 Fong Fei Kei。

什么是Fong Fei Kei?
Fong Fei Kei就是在广东话的“放飞机”,华语的意思是“放鸽子”。
TheFreeDictionary对Fong Fei Kei的诠释如下:
FFK – Fong Fei Kei (Cantonese: standing someone up)
今天我学会了一个英文新词汇!
那就是Fong Fei Kei!
没想到这个词汇可以在thefreedictionary找到。
[回复]
這樣都可以?確定嗎?
好像有點不太正經的~~ -_-|||
[回复]
黄德峻,
是咯!真的没有想到不知道牛津或剑桥英文词典有吗?哈哈哈!
leeteng,
珍珠都没有那么真!
我贴出来的照片就是我从JobStreet收到的电邮的抓图来的。
[回复]
我也有收到类似的email,也是很惊讶。
[回复]